多彩贵州·文化瑰宝 | “为明天收藏今天”收藏计划系列公益活动在贵州省博物馆举行
今天,是第八个文化和自然遗产日,贵州省博物馆举行了“为明天收藏今天”收藏计划系列公益活动。本次活动的主题是“保护文物,传承文明”,上午9:30,系列公益活动拉开序幕,贵州省博物馆副馆长李甫致辞,他表示:“作为当代人,我们肩负着保护和传承文化遗产的责任。我们需要意识到自己的作用,并为明天的世代保留这些宝贵的遗产。”
Today marks the eighth Cultural and Natural Heritage Day. Guizhou Provincial Museum held a series of public welfare activities for the "Collecting for Tomorrow" collection plan. The theme of this event is "Protecting cultural relics and imparting civilization". At 9:30 in the morning, the public welfare activities began. Li Fu, deputy director of Guizhou Provincial Museum, delivered a speech, in which he said, "As contemporary people, we have the responsibility to protect and pass on cultural heritage. We need to be conscious of our role and retain these precious heritage for the younger generations."
在“为明天收藏今天” 第二期(2023年度)捐赠仪式暨第三期(2024年度)推介活动上,文物专家老师、捐赠人相继分享了藏品及其背后的故事和意义。尹光中后人尹燕群表示,自己将把父亲尹光中的16幅作品无偿捐赠给博物馆。

At the public welfare activity of the "Collecting for Tomorrow" collection plan, the cultural relic experts and donors respectively shared the cultural relic collections and the stories behind them. Among them, Yin Yanqun, the descendant of Yin Guangzhong, stated that she would donate 16 paintings of her father to the museum free of charge.

尹光中后人 尹燕群
Yin Yanqun, descendant of Yin Guangzhong
现上海大学上海美术学院教授吴鹏与原贵州省考古研究所所长梁太鹤,分别讲述了贵州省博物馆建馆档案资料背后的故事。此外,在本次捐赠作品中,还包含了桥梁剪纸、《姊妹节之夜的苗族火龙油画》等作品。
The present professor Wu Peng of the Shanghai Academy of Fine Arts, Shanghai University, and the former director of the Guizhou Provincial Archaeological Research Institute, Liang Taihe, respectively told the stories behind the archival materials for the establishment of the Guizhou Provincial Museum. Moreover, in this cultural relic donation, there are also works such as bridge paper-cutting and "The Miao Fire Dragon Oil Painting on the Night of the Sister Festival".
原贵州省师范大学美术学院教授、现上海大学上海美术学院教授 吴鹏
Wu Peng, former professor of the Fine Arts College of Guizhou Normal University, and professor of the Shanghai Academy of Fine Arts, Shanghai University

原贵州省考古研究所 所长 梁太鹤
Liang Taihe, former director of the Guizhou Provincial Archaeological Research Institute
最后,贵州省博物馆副馆长李甫为本期公益活动致辞感谢,并祝愿大家度过一个愉快而充实的文化和自然遗产日,同时希望“我们的文化和自然遗产在大家的共同努力下,永葆生机,代代相传!”
Finally, the deputy director of the Guizhou Provincial Museum, Li Fu, gave a speech to express his gratitude and wished everyone a pleasant and fulfilling Cultural and Natural Heritage Day. Meanwhile, he said, "I hope our cultural and natural heritage can always remain vital and be passed down from generation to generation under everyone's joint efforts!"

贵州省博物馆副馆长 李甫 致辞
Li Fu, deputy director of Guizhou Provincial Museum, delivers a speech
当日下午,在贵州省博物馆非遗剧场还启动了“尹光中展”&“莫奈展”文化艺术沙龙。《“光中”——尹光中艺术文献展》通过对尹光中艺术生涯的多角度展示,呈现了贵州艺术家走向世界的历史进程,再现中国当代艺术的贵州发展。而《印象莫奈·时光映迹艺术展》,则从印象派的历史出发,以克劳德·莫奈为核心,沉浸式感受艺术大师的精神世界。
In the afternoon, the "Yin Guangzhong Exhibition" & "Monet Exhibition" cultural and artistic salon was held at the Guizhou Provincial Museum. The "Guangzhong - Yin Guangzhong Art Works Exhibition" presents the historical process of Guizhou artists going to the world through the multi-angle display of Yin Guangzhong's artistic career, and reproduces the development of Chinese contemporary art in Guizhou. The "Impression Monet · Time Projection Art Exhibition" starts from the history of the Impressionist school, with Claude Monet as the core, allowing people to immersively feel the spiritual world of Monet.

在中法建交六十周年的时刻,贵州省博物馆举办“尹光中展”&“莫奈展”文化艺术沙龙,不仅打造了新时代贵州的文化艺术名片,而且也激励了新时代的贵州人成为文化艺术的追光人、聚光人、发光人。
This year marks the 60th anniversary of the establishment of diplomatic relations between China and France. At this significant moment, the "Yin Guangzhong Exhibition" & "Monet Exhibition" cultural and artistic salon held by the Guizhou Provincial Museum not only creates the cultural and artistic business card of Guizhou in the new era, but also inspires the people of Guizhou in the new era to become the pursuers, gatherers, and radiators of culture and art.

出品:贵州卫视国际传播部

