党的二十大精神民汉双语宣讲提纲(苗<中部方言>汉双语版本)

贵州广播电视台三农事业部 | 2022-12-13 16:30

为深入学习贯彻党的二十大精神,推动党的二十大精神在我省民族地区广泛传播,促进民族地区高质量发展。贵州省民族宗教事务委员会少数民族语言文字办公室将党的二十大报告中与民族地区经济、教育、文化等方面工作相关的精神进行了摘编,形成宣讲提纲。并组织专家学者,将宣讲提纲翻译录制成苗语(东部方言、中部方言、西部方言、滇东北次方言)、布依语、侗语、彝语、水语8个版本。

(男)党的二十大精神宣讲提纲

(录音稿)

(男)Xangf nongd bib lol xangs ,Dangx bangf 0b juf dad bangf dol . ghab lil hlieb ghab lil yut , naix not vut vut zangx naix .

(女)2022年10月16日,中国共产党第二十次全国代表大会在北京召开,习近平代表第十九届中央委员会作报告。报告主要内容如下:

(女)Zongb Gof Gongd Caix Dangx ob juf dad Qeef Gof Daid Baox Dad Huid,niangb diot dail diel 2022 hniut ,hlat juf, hnaib juf diut , niangb diot Beef Jeeb kaib ,Xif Jend Pinf ak bib Juf jex gaid zongb yongb weix weef huid bangf nangx bit lol xangs hveb ,dol hveb dios ait nongd .

(男)大会的主题是高举中国特色社会主义伟大旗帜,全面贯彻新时代中国特色社会主义思想,弘扬伟大建党精神,自信自强、守正创新,踔厉奋发、勇毅前行,为全面建设社会主义现代化国家、全面推进中华民族伟大复兴而团结奋斗。

报告共分15个部分。

(男)Gid bib seed huid zux yid diangb Qif nongd jongt nenk ,des bib seed huid zux yid ghab niangx hniut hvib bangf ghab lil., des bib dangx bangf jox gid ,deix diub gek jid ,hangb dins nenk , sux nenx sux hseit , was dias ghob lob , nenx nos ait gheb ,jul ib laib zongb gof fangb hlieb vangl yut naix not .dongx hvib xit vut ,sail ves lol tid xongd bib zongb gof,vel ait vel vut . vel ait vel dlas dax mongl .

Xif Jend Pinf xangs laib Baod Gaod nongd , ed juf zab feib zongb。 

(女)一、过去五年的工作和新时代十年的伟大变革

(女)ib laib dios ,fat mongl zab hniut nongd ,bib ait jangx dol gheb id , sul jangx juf hniut nongd lol .bib gof jab dlas dlas xangf xangf , waif yangs hvib dax yangx .

五年来,我们党团结带领人民,攻克了许多长期没有解决的难题,办成了许多事关长远的大事要事,推动党和国家事业取得举世瞩目的重大成就。

(女)Jangx zab hniut nongd lol ,bib dangx lol yangl gid ,naix not dongx hvib jus gid ,dangl denx dol hfud gid ,bib nenx ax sos .ait ax jangx yangx id .xangf nongd bib ait jangx yangx .fangb dab naix not nongf hxid bongf , xangf nongd bib gof jab ,fangb vangl naix not .dlas dax yangx , xongf dax yangx , ax liux dangl denx khed khed hxat hxat.bal bal neis neis yel .

十年来,我们经历了对党和人民事业具有重大现实意义和深远历史意义的三件大事:一是迎来中国共产党成立一百周年,二是中国特色社会主义进入新时代,三是完成脱贫攻坚、全面建成小康社会的历史任务,实现第一个百年奋斗目标。这是中国共产党和中国人民团结奋斗赢得的历史性胜利,是彪炳中华民族发展史册的历史性胜利,也是对世界具有深远影响的历史性胜利。

(女)Bib ait jangx bib laib hfud gid hlieb ,(1)ib laib dios,lol seik bib Zongb Gof Gongd Caix Dangx xongt jangx ib bat hniut .(2)ob laib dios,bib Zongb Gof teef seef seed huid zux yid jit dax sos ghab niangx hniut hvib yangx .(3)bib laib dios ,bib dib yenf tof pinf gongb jeeb laib diangs hlieb yangx ,fangb vangl naix not ,diux diux zaid zaid, niangb nongx niangb nangl,dlas dax yangx ,Laib nongd dios bib Zongb Gof Gongd Caix Dangx sux yangl gid, bib jef ait jangx dol gheb hlieb nongd,bib ghet sangx waix ,ait ax jangx dol gheb id ,bib ait jangx yangx .ait! guf nangx fangb dab jul ,liuk gix lul bet hongl hongl .ait qangt waix qangt dab jul 

十年来,党和国家事业取得历史性成就,发生历史性变革,推动我国迈上全面建设社会主义现代化国家新征程。

我国经济实力实现历史性跃升,国内生产总值从五十四万亿元增长到一百一十四万亿元,我国经济总量占世界经济的比重达百分之十八点五,提高七点二个百分点,稳居世界第二位;人均国内生产总值从三万九千八百元增加到八万一千元。谷物总产量稳居世界首位,制造业规模、外汇储备稳居世界第一。

(女)juf hniut nongd lol ,Bib Gof Jab vut dax yangx , waif yangs hvib dax yangx ,fangb fangb vangl vangl , gaob suf sos but vangl ,gaob tieef sos diux nal ,eb ment sos dlox wil, Hot gad ax ed dul ,hsot ud ax ed bil,fangb hlieb vangl yut , ax liek dangl denx khed hxat yel .

Bib zongb gof dol bix seix nix gad ,vel at vel not dax ,dangl denx bib gof jab niangb jus Zab Juf Hlob wangs  wangs wangs Kax seix , xangf nongd niangb Ib Bat Juf Hlob wangs wangs wangs kax seix.fangb dab nongd bangf ib bat kax seix ,  niangb juf yaf kax dios bib zongb gof bangf, dios fangb dab nongd jil ob , Dangl denx bib ib laix ghab mais , ib hniut dot bib wangs jex hsangb yaf bat kax , xangf nongd dot yaf wangs ib hsangb kax .hxub lol dol vob gad , caod         jangx dol hmub jangd , dios fangb dab nongd jil mif ,niangb bix seix dios fangb dab jil mif . 

(男)二、开辟马克思主义中国化时代化新境界

不断谱写马克思主义中国化时代化新篇章,是当代中国共产党人的庄严历史责任。

(男)Bib des Max Kief Sib bangf jox gongl ,lol ait gheb ait gid .ait jangx ves jangx sel dax yangx ,laib nongd dios bib Zongb Gof Gongd Caix Dangx sux yangl gid ,sux ait gheb , jef ait jangx dol hfud gid hlieb nongd .

Bib nongt ait fangb vangl naix not dot vut.

Bib nongt deix diub gek jid ,hangb bib  seed huid zux yid jox gid nongd dins nenk.

Bib nongt sux nenx sux hsent,was dias lob bil,ait gheb ait gid.

Dongx naix dongx dol , sail vel ait nongx ait nangl .

Bib nongt xof sux jax lil ,xof ut kob xof .jef sux ait gheb gid,ait nongx ait nangl.

Bib nongt fangd hvib fangd dlangl,jis yangx fangb dab ,jis yangx fangb nal. 

(女)三、新时代新征程中国共产党的使命任务

以中国式现代化全面推进中华民族伟大复兴。

中国式现代化,是中国共产党领导的社会主义现代化,既有各国现代化的共同特征,更有基于自己国情的中国特色。

中国式现代化是人口规模巨大的现代化

中国式现代化是全体人民共同富裕的现代化

中国式现代化是物质文明和精神文明相协调的现代化

中国式现代化是人与自然和谐共生的现代化

中国式现代化是走和平发展道路的现代化

Bib laib ,dol ghab niangx hniut hvib nongd ,bib dangx bangf gheb ghax dios ,Tid xongt bib gof jab dlas dlas xangf xangf , vel ait vel vut dax .

Bib zongb gof xeed daid huad laib yangs dios, bib Gongd Caix Dangx lol yangl hfud, ait nongx ait nangl ,ait gheb ait gid ,bangf laib yangs .

Zongb gof xeed daid huad laib yangs ghax dios,bib gof jab , lix fangd dab dliut ,not diel minf zuf, naix not dongx hvib xit vut ,tid xongt bib fangb.

Zongb gof xeed daid huad laib yangs ghax dios, fangb vangl naix not ,dongx hvib xit vut , seix seix ait hfib ait dlas .

Zongb gof xeed daid huad laib yangs ghax dios, Dol khangd nongx khangd nangl ,dol zuk gix gol hxak .not diel minf zuf wenf huid ax baib dal mongl ,ait nenx vel ait vel vut dax mongl .

Zongb gof xeed daid huad laib yangs ghax dios,fangb dab dol naix , sul dol gangb ,dol nes ,dol leib ,dol fangs .sul dol ngix dab ,ngix dot , ghab vangx ghab bil ,xit seix niangb hxed vut .

Zongb gof xeed daid huad laib yangs ghax dios,Sul wad gof naix .ait ghab bul xit vut . xit xangs xit job ,was dias lob bil .ait gheb ait gid ,ait nongx ait nangl 

前进道路上,必须牢牢把握以下重大原则:

坚持和加强党的全面领导

坚持中国特色社会主义道路

坚持以人民为中心的发展思想

坚持深化改革开放

坚持发扬斗争精神

Hangb mongl dangl hfud , nongt nins hvib gid dab dol ghab lil nongd.

Nongt ed dangx lol yangl gid .

Nongt hangb bib Zongb gof teef seef seed huid zux yid jox gid nongd dins nenk .

Jox hvib nongt niangb fangb vangl naix not .des fangb vangl naix not , ait gheb ait gid .ait nongx ait nangl . ait hfib ait dlas .Nenx nos sail ves ait vut bib bangf Gax gieef kab fangd dol gheb hlieb gheb yut .

Ait gheb ait gid ,ax gid hxib jul dliangl jul ves .ax hxib das ghab nangs naix . ait nenx gek gab nenk .

(男)四、加快构建新发展格局,着力推动高质量发展

构建高水平社会主义市场经济体制

建设现代化产业体系

全面推进乡村振兴

促进区域协调发展

推进高水平对外开放

Dlob laib dios,Was dias lob bil ait gheb ait gid ,sail ves ghab lab ,ait jangx gheb , ait vut gheb.

Sail ves ait vut bib dol kad xangx kad genl dax ,ait naix not jef vangs jas bix seix not dax .

Sail ves sux dad dol jib qid lol des bib ait gheb ait gid , kab lix kab las .

Sail ves lol ait bib diub fangb diub vangl ,diel diel seix vut dax .

Sail ves lol job fangb vangl naix not , sux ait vut gheb ,ait jangx gheb ,ait vut gheb .

Sail ves ait vut bib Gof Jab gaix geef kaib fangd bangf gheb. 

(女)五、实施科教兴国战略,强化现代化建设人才支撑

办好人民满意的教育

完善科技创新体系

加快实施创新驱动发展战略

深入实施人才强国战略

Ait deis ait bib gof jab vel ait vel vut dax ,ghax nongt ed dol naix bub naix vas lol gid hfud  .

Tid dol zaid dud vut nenk, job dol jib daib vas nenk,

Sail ves ait kob xof jid suf dol gheb hlieb gheb yut vut nenk ,

Nongt sux nenx sux hsent ,jef sux ait jangx gheb gid ,

Noangt ed dol naix bub naix vas lol ,tid xongt bib fangb ,tid xongt bib gof jab.

(男)六、发展全过程人民民主,保障人民当家作主

加强人民当家作主制度保障

全面发展协商民主

积极发展基层民主

巩固和发展最广泛的爱国统一战线

diut laib dios,Xit seix lol tid fangb xangt vangl ,xit seix lol ghend fangb ghend vangl.

Naix not xit seix lol ait naix ait dail ,ait hxed fangb gongl nongl dax .

Fangb hlieb vangl yut naix not , xit seix lol xit xangs xit job ,dongx hvib xit vut ,lol tid xongt bib gof jab ,vut mongl hsangb niangx mongl ,wangs hniut dab ax bal .

(女)七、坚持全面依法治国,推进法治中国建设

完善以宪法为核心的中国特色社会主义法律体系

扎实推进依法行政

严格公正司法

加快建设法治社会

xongs laib dios,Ed jax lil lol ghend fangb ,ed jax lil lol tid xongt bib gof jab.

Sail ves ait vut bib gof jab xeed faf dol gheb hlieb gheb yut.

Des bib gof jab dol Faf Lif lol ghend fangb .

Dol naix ded diangs id .nongt ait denx ait dios .

Ait nend jef dins fangb dangf vangl .naix not jef fuf .fangb vangl jef xangx . 

(男)八、推进文化自信自强,铸就社会主义文化新辉煌

建设具有强大凝聚力和引领力的社会主义意识形态

广泛践行社会主义核心价值观

提高全社会文明程度

繁荣发展文化事业和文化产业

增强中华文明传播力影响力

Yaf laib dios, Bib nongd “Hangb gid dangx lob ,Gol dangx hveb”.Sail ves ait vut bib fangb dol hxak lul hxak ghot ,ax baib hniongb nangl. bib dol hxak lul hxak ghot mongl.hveb jax lil lul mongl.

Ait vut dol gheb nongd ,naix not dongx hvib jus gid ,lol tid xongt bib fangb .

Sail ves lol ait bib naix not ,dlas dlas xangf xangf ,bub leix,bub lil,xit vut ,zangx yangx ,hlib gof .sail ves ait gheb ,ait bib fangb hsat niul hsat lal dax mongl.

Ait bib gof jab niangb diot laib fangb dab nongd,hlieb nangx hlieb bit ,laix laix xangx , dail dail hent dax .

(女)九、增进民生福祉,提高人民生活品质

完善分配制度

实施就业优先战略

健全社会保障体系

推进健康中国建设

jex laib dios,ait fangb vangl dot vut , ait naix not dot dlas dax .

Sail ves ait vut fangb vangl naix not ,xit dus zangx yangx bangf gheb.

Sail ves ait naix not ,seix seix niangb gheb ait ,niangb gad nongx , niangx seix hxad .

Sail ves ait bib fangb ,seix seix ngangl ,seix seix ghangb , seix seix nil , seix seix hlib .

Sail ves ait naix not , mongb dax niangb jab hek ,niangb  zenb dib , dot zud weed,niangb zaid niangb.

(男)十、推动绿色发展,促进人与自然和谐共生

加快发展方式绿色转型

深入推进环境污染防治

提升生态系统多样性、稳定性、持续性

积极稳妥推进碳达峰碳中和

juf laib dios ,Sail ves jenl dul,jenl det,jenl bangx ,jenl zend ,ait bib fangb .niul vangx niul bil , niul eb niul sel dax .

Sail ves mongl dlangd langl dol eb vongs nongs id , ait nenx hsab hsab ngas ngas dax mongl .

Eb hxib vangx nox , jef dios bib bangf , bok nix bok jenb ,ait nend bib gof jab jef ,Vut mongl hsangb niangx mongl ,Wangs hniut dab ax bal .

(女)十一、推进国家安全体系和能力现代化,坚决维护国家安全和社会稳定

健全国家安全体系

增强维护国家安全能力

提高公共安全治理水平

完善社会治理体系

Juf ghad laib dios ,Sail ves ait vut bib fangb ,dins fangb dangf vangl bangf hfud gid .

Dins fangb dangf vangl ,dios bib laib hfud gid hlieb 

Sail ves ait bib fangb dlas dax ,xongf dax ,jef ax yens naix jub dib , ax yens naix jub yaf .ax yens naix jub dlongs .

Was dias lob bil ,ait bib fangb,fangb dinx vangl dins ,hxed fangb ghongl nongl dax . 

(男)十二、实现建军一百年奋斗目标,开创国防和军队现代化新局面

全面加强人民军队党的建设

全面加强练兵备战

全面加强军事治理

巩固提高一体化国家战略体系和能力

Juf ob laib dios ,bib Gof Jab dol yongx ,nongt xongt jangx ib bat hniut dax yangx ,bib nongt Sail ves ait vut laib gheb nongd .ait bib dol yongx mal . waif yangs hvib dax .

Ed dangx lol yangl hfud ,ait vut bib dol yongx bangf gheb hlieb gheb yut .

Dol yongx maib , nongt gangt ngas caob ghab lob bil ,maix dliangl ,maix ves dax .

Jef vas lob bod bil gof jab ,bod bib fangb vangl.

(女)十三、坚持和完善“一国两制”,推进祖国统一

全面准确、坚定不移贯彻“一国两制”、“港人治港”、“澳人治澳”、高度自治的方针,坚持依法治港治澳。

国家统一、民族复兴的历史车轮滚滚向前,祖国完全统一一定要实现,也一定能够实现!

Juf bib laib dios ,Sail ves ait vut “ib laib gof jab ,ob laib ghab lil lol ghend fangb”,sail ves ait bib gof jab dongx hvib jus gid ,vut dax .

Ed “ib laib gof jab ,ob laib ghab lil lol ghend vut bib gof jab ”,Xangb Gangx naix ghend xangb gangx ,aod menf naix ghend aod menf,laix laix dot vut ,dail dail dot dlas .

Hve lul hot ;dail naix ait ,fangb waix hxid ,ait vut dot vut ,ait yangf dot yangf ,Taif Waib ax not xus ghax lol sos bib diub bil dail.

(男)十四、促进世界和平与发展,推动构建人类命运共同体

坚定奉行独立自主的和平外交政策

坚持在和平共处五项原则基础上同各国发展友好合作

坚持对外开放的基本国策

积极参与全球治理体系改革和建设

juf dlob dios ,Sail ves ait fangb dab, dangf fangb dangf vangl ,ait fangb dab naix not ,xit seix dot hfib dot dlas .

Bib hangb bib bangf gid ,bib ait bib bangf gheb ,des waid gof ait ghab bul xit vut,xit xangs xit job ,wais genl wais zangt, ob dangl dot vut .

Xit seix lol ghend laib fangb dab nongd, dins dial.dongx hvib bat gid vut ,xit seix niangb hxed niangb vut .

(女)十五、坚定不移全面从严治党,深入推进新时代党的建设新的伟大工程

坚持和加强党中央集中统一领导

坚持不懈用新时代中国特色社会主义思想凝心铸魂

完善党的自我革命制度规范体系

建设堪当民族复兴重任的高素质干部队伍

增强党组织政治功能和组织功能

坚持以严的基调强化正风肃纪

坚决打赢反腐败斗争攻坚战持久战

juf zab laib dios , Sail ves ait bib bangf dangx ,vut nenk ,dins nenk ,dios bib laib gheb hlieb .

Ed dangx zongb yangb lol . ghend vut, guaix vut bib gofjab.

Ed bib Ghab niangx hniut hvib.zongb gof teef seef seed huid zux yid bangf ghab lil,lol khab job naix not jox hvib .

Ait vut bib dol gheb hlieb gheb yut .

Ed dol naix bub naix vas lol ,tid xongt bib fangb .

Sux nenx sux nos .ait deix ait dios ,sux ait gheb , ait jangx gheb.

Sail ves wil dol naix .nongx naix nongx dail ,nongx fangb nongx vangl id, gab wil ghaix wil .gab bus lox .ghax bus lox .ait baib dol naix nongd ;niox bib eb niel .ait bib fangb bal.

(男)10月22日,中国共产党第二十次全国代表大会胜利闭幕,10月23日,中国共产党第二十届中央委员会第一次全体会议在北京举行,大会选举产生新一届中央领导机构,选举习近平同志继续担任中共中央总书记,其他6名中央政治局常委同志分别是:李强同志、赵乐际同志、王沪宁同志、蔡奇同志、丁薛祥同志、李希同志.

Juf diut laib dios ,Dail diel bangf hniut nongd . hlat juf hnaib ob juf ,ob juf dad qeef gof daid baox dad huid niangb Beef Jenb kaib jangx yangx .

Hlat juf hnaib ob juf bib ,bib bangf Zongb Gof Gongd Caix Dangx ob juf dad, zongb yangb weix weef huid ib dias bangf,niangb Beef Jenb kaib jangx yangx .hvuk dot ib mail ghab lail.

Xif Jend Pinf lol ait bib bangf dail Zongx Sub Jid.

Hvuk dot Lix Qangf 、Zaod Lof Jid 、Wangf Fud Linf 、Caid Qif、Dinb Xeeb Qangf、Lix Xib,diut laix naix lol ait bib zongb yangb zend zid jif bangf ghab lail.

(以上内容由贵州省民族宗教事务委员会少数民族语言文字办公室提供)

编辑:贵州广播电视台三农事业部 张杏梅(实习)